QUEDE MÁS, SEA RETRATO
["J'ai tendu des cordes de clocher à clocher, des guirlandes de fenêtre à fenêtre, des chaînes d'or d'étoile à étoile, et je danse...
En attendant, demandons aux poètes du nouveau, -idées et formes..." 'Illuminations'. Arthur Rimbaud] [* lo que son los mil retractos: desplomarse en horizontes* *P-----R*]]
de entre sierpes verdes/
verdes verbenas/
verdes azufre"
*
y
aún [le] acampan HORAS//
los
cuerpos/
cuervos
/ciervos/siervos
al punto de su tragicómica
oscura
escapada.
la llamaron espadaña de oro
o era [e]
migración de incienso* *invéntale plegarias
de lucirte mañanas
como llorarte noches
no habrá un viso de realidad/
porque un inmundo mundo viscoso
descompensó vestir el luto
grotesco
agua verde claroscuro
temblando de alabastros.
piedra adentro
*parcos a la medida,
parcos, con el lienzo brutal hurtado al cuello
de su asfixia/
parca la vital visión
que sabe a espada
a rumor sin dientes
a ceniza y pan desiertos
parco va el NOMBRE
OMBRE
MBRE
BRE
RE
los verdes prados
VERde abismo VERde locura VERde grotesco
por campo// T
R
A
S NOC
H
A
D
*El tiempo cruel
desoído de muertos a mesura
suicidados*
Prepara un silbo, sí, amor,
agostos de la luna, rumbo al manto